Кухня всегда считалась самым посещаемым местом в доме. Особенно притягательным оно становится, когда оттуда разносится аромат свежей выпечки. Даже тому, кто сидит на строгой диете, очень трудно устоять перед только что испеченными пирожком, булочкой, ватрушкой или рогаликом. Но помимо этих привычных изделий на кухне можно приготовить и традиционные национальные пироги разных народов.
Этому недавно учили мурманских журналистов и общественников во время мастер-классов на съемках цикла видеороликов под названием «Вот такие пироги!». Участником одного из них довелось стать и мне.
По традициям предков
Необычный проект организовало Мурманское региональное отделение общероссийской общественной организации «Союз журналистов России» на средства гранта министерства внутренней политики Мурманской области. Его цель – гармонизация межнациональных отношений.
В рамках проекта на просторной кухне одной известной мурманской кулинарной студии северян учили готовить пироги по рецептам немецкой, белорусской, дагестанской и, конечно, русской кухонь. Но, что самое главное, во время подготовки теста и начинки для пирогов участники и зрители проекта смогли узнать немало любопытных фактов о культуре и традициях разных народов, проживающих в нашем регионе.
Первым гостем цикла видеосюжетов стала Алена Фризоргер, представитель общественной организации «Местная национально-культурная автономия немцев города Мурманска». Под ее руководством мы готовили яблочный штрейзель. Несмотря на звуковое сходство, на любимый многими штрудель это изделие совсем не похоже. Разве что традиционной начинкой. Но обо всем по порядку.
Алена раздала задания всем участникам мастер-класса. Мы принялись очищать от кожуры и сердцевины зеленые яблоки, крошить мелкими кубиками подтаявшее сливочное масло, смазывать и посыпать сахарным песком форму для выпечки. Замесом теста занималась сама главная героиня.
Костюмные «сигналы»
Пока шла подготовка всех ингредиентов, ведущая проекта – молодой мурманский кинорежиссер Кристина Бородина расспрашивала Алену не только о гастрономических предпочтениях немцев, но и о других национальных особенностях. Первым, что привлекло внимание ведущей, оказался традиционный костюм, в котором Алена Фризоргер приехала на съемки.
– Этот наряд называется дирндль, – рассказала северянка с немецкими корнями. – Обычно он состоял из белой рубашки, сарафана и фартука. Причем по последнему можно было определить – замужняя ли перед вами фрау или пока не состоящая в браке фройляйн. Первые завязывали фартук на правую сторону, вторые – слева. Также определить семейное положение немки можно было по головному убору. Но в разных землях они были различны.
– Кстати, у нас тоже по женскому головному убору легко считывается замужний или незамужний статус, – добавила участница мастер-класса, председатель оленегорского отделения Ассоциации кольских саамов Ангелина Карпович. – Мой сейчас указывает на отсутствие второй половинки. Ну, а наряд на мне – простое повседневное летнее платье с традиционным сплетенным из ниток ремешком и небольшой сумочкой для мелочей.
Лучше узнать тех, кто рядом
Когда все ингредиенты были готовы, наступил этап сборки пирога. Песочное тесто выложили в форму, следом отправили слегка обжаренные яблоки с корицей, которые наполнили кухню невероятным ароматом. Сверху пирог присыпали крошкой из небольшого специально оставленного для этих целей куска теста. Кстати, именно из-за нее пирог и получил свое название. Ведь слово штрейзель – немецкого происхождения, образованное от глагола «посыпать».
И вот пирог отправлен в духовку. А чтобы ожидание не было столь томительным, решили поиграть. Для участников и гостей мастер-класса Кристина Бородина провела увлекательную викторину с немецким акцентом. Так все мы узнали довольно необычные факты о представителях этой нации, которые порой расходились со стереотипными представлениями.
– Смысл нашего проекта вовсе не в том, чтобы все научились делать пироги, – отметила руководитель Мурманского отделения Союза журналистов России Светлана Солдатова. – Это не кулинарное шоу. Главное, чтобы земляки, северяне, почувствовали, что здесь живут люди разных национальностей, узнали их характеры, особенности культуры, традиции. Так нам всем будет друг с другом интереснее и понятнее. И, на наш взгляд, гастрономическое искусство – одно из лучших средств для достижения этой цели. Да и ставка на пироги сделана не случайно. Ведь они есть в большинстве национальных кухонь России. Пироги любят все – и дети, и взрослые. Уверена, изделия из теста с разными начинками, созданные в дружной компании под руководством тех, кто бережно хранит и передает свои национальные традиции, впоследствии придутся по душе и зрителям. Ведь они смогут пошагово повторить необычные рецепты и, безусловно, узнать что-то новое о людях, которые живут рядом.
– Замечательный проект, очень познавательный, – считает Ангелина Карпович. – В саамской кухне готовят в основном из рыбы – сига, трески, семги и ягод морошки, брусники, клюквы. Зеленые яблоки в тундре не растут. Пирогов с ними саами не готовили, тем более по рецептам из далекой Германии. Оттого так интересно прикоснуться к новой гастрономической традиции.
Необычно и интересно
Наш разговор прервал звуковой сигнал духовой печи. Вооружившись прихватками, Алена Фризоргер достала пирог. Выглядел он потрясающе. Настало долгожданное время дегустации. К столу пригласили и зрителей мастер-класса.
– В Германии яблочный штрейзель любят есть с кофе, – отметила девушка. – Но подойдет и чай или любой другой напиток – тут кому как нравится.
Спустя считанные минуты от пирога не осталось и крошки. Штрейзель с аппетитной хрустящей посыпкой всем пришелся по вкусу.
– Мам, я всегда говорила, что не люблю пироги с яблоками, – шепнула на ухо моя десятилетняя дочь Даша, самая юная из дегустаторов мастер-класса. – А этот классный! Давай завтра дома такой же приготовим.
Так и сделали, яблочный штрейзель мы пекли уже дважды, и, похоже, традиционный немецкий пирог прочно вошел в домашнее меню.
Узнать об особенностях приготовления штрейзеля и других национальных блюд северяне смогут совсем скоро, сейчас опытная команда монтирует отснятый материал.
Для меня же, газетчика с многолетним стажем, участие в таком проекте стало очень необычным и интересным опытом. Готовить с микрофонами, под прицелом видеокамер, переснимая неудачные дубли, ни один из которых не ускользнул от внимательного взгляда режиссера Елены Васюковой, было несколько странно. Но профессиональная команда быстро создала дружелюбную атмосферу, и многочасовые съемки оставили очень теплые воспоминания и подарили новые знакомства с людьми, национальными особенностями и гастрономическими традициями.
Надежда ЛЕБЕДЕВА.
Фото автора и Виктории ТАБРИНОЙ.