Новое редакционное задание в очередной раз поставило передо мной вопрос: «Труднее или легче брать интервью у человека, которого ты знаешь много лет?». Ответа на него я до сих пор не нашел. С режиссером документального кино Андреем Андреевичем Сычевым мы познакомились еще в прошлом веке. Вместе работали, давно и хорошо знаем друг друга, поэтому разговор я решил начать с последних новостей, о которых и сам еще толком не знал.
Два диплома
– Андрей, ты совсем недавно вернулся из Москвы, где проходил финал фестиваля «Родные тропы» (12+).
– «Родные тропы» – это не фестиваль, а национальный телекиноконкурс. И в этом году он уже шестой по счету. Проводит его «Московский дом национальностей» при поддержке правительства Москвы и московского городского департамента национальной политики и межрегиональных связей. В этом году на конкурс прислали почти сто работ из 23 регионов России. Сорок из них стали финалистами в семи номинациях.
– Ты посылал на конкурс фильм «Памятник» (12+), посвященный Полярной дивизии и рассказывающий об истории создания памятника ее воинам. И вернулся ты не с пустыми руками, а с двумя дипломами.
– Ну, по большому счету диплом-то один. Это специальный диплом жюри конкурса в номинации «Патриотизм и любовь к Родине». А второй диплом получили все семь фильмов-финалистов в этой номинации.
– А как твой фильм попал на фестиваль?
– История получилась такая. Я выставил свой фильм для участия в нашем фестивале «Северный характер» (12+). А одним из членов жюри нашего фестиваля стала Ольга Дунаева из Москвы, продюсер конкурса «Родные тропы». Она посмотрела «Памятник» и сказала: «Этот фильм должен участвовать в нашем конкурсе «Родные тропы»!». Позвонила в Москву, фильм туда отправили, члены жюри его посмотрели, и сразу, без всякого отбора, «Памятник» был включен в число финалистов конкурса в номинации «Патриотизм и любовь к Родине». А потом уже был специальный диплом жюри «За открытие неизвестных страниц Великой Отечественной войны».
Рецензия на бирке
– У тебя есть проект «Монологи заполярных творцов» (12+). Как он появился?
– Дело в том, что объем материала, который ты накопил, должен выходить. Это должен знать не только ты, а как можно больше людей. А объем знаний, которые я накопил за эти годы, действительно огромный. Вот я и решил интегрировать творческое наследие наших известных людей – писателей, поэтов, музыкантов, ученых, краеведов – в настоящее. В современное общество. Рассказать подрастающим поколениям. А они знают немного, к сожалению. Вот я и решил поучаствовать, получил губернаторский грант. Сейчас этот проект уже завершается.
– Нет ли у тебя сожаления, что с кем-то ты так и не успел поговорить?
– Конечно, есть. Мне очень жаль, что я не успел поговорить с главным редактором нашей студии телевидения Светланой Алексеевной Поповой. С Еленой Константиновной Асташиной, стоявшей у истоков нашего телевидения, тоже толком не успел пообщаться. Вот видишь, все телевизионные фамилии. Сказывается, что телевидению отдано более сорока лет жизни. Жалею, что не поговорил с Виктором Леонтьевичем Тимофеевым, нашим известным поэтом, который, кстати, тоже работал на Мурманской студии телевидения редактором. Очень жаль, что не успел поговорить с народной артисткой России Мариной Петровной Скоромниковой. К счастью, я получил доступ к архивам Виктора Леонтьевича и Марины Петровны, к их дневникам. Там масса интересного! Например, у Марины Петровны была привычка брать отзывы у зрителей сразу после премьеры. Отзывы письменные. А что в кармане у человека, пришедшего на премьеру в театр? Билет, программка. Так вот, в архиве Марины Петровны есть отзывы о премьерных спектаклях, написанные на программках, на обертках от шоколадок, купленных в буфете в антракте. Есть даже отзыв о премьере, написанный на бирке от мужского костюма! Видимо, кто-то надел на премьеру новый костюм, забыв впопыхах отпороть с него бирку. Со многими я не успел встретиться. Когда создавал этот проект, то все казалось, что успею еще пообщаться и с этим, и с этим. Очень жаль, что я так и не успел поговорить с Львом Васильевичем Журиным.
– Отклик на твой проект есть?
– Есть! Вот, например, монолог Михаила Григорьевича Орешеты (12+). На премьеру в областную библиотеку пришло человек 40-50. Я не считал. А потом люди стали звонить из других библиотек: «А мы тоже хотим». Так что порой приходится разрываться. И туда ездить, и туда, и туда. Просто не хватает времени. Но это здорово! Очень многие хотят увидеть не только «Монологи…» С фильмом «Памятник» я, кажется, объездил уже весь Кольский полуостров.
– Думаю, что такую же цель – донести до людей – ты преследовал, когда почти десять лет назад создавал «Мурманский телевизионный клуб» (12+)?
– Конечно! Ведь у наших телеканалов просто нет эфирного времени, чтобы показывать документальные фильмы, которые были там созданы в разные годы. А речь идет о десятках отличных документальных фильмов, снятых нашими документалистами. Это были настоящие профессионалы. Мурманское телевидение всегда было одним из лучших в стране. Одно время в операторском цехе у нас работали трое операторов, закончивших ВГИК (Всесоюзный государственный институт кинематографии. – Прим. автора). Представляете, на областном телевидении операторами работают выпускники ВГИКа!
Что на столе?
– Чего я только не прочитал о тебе. Ты и сценарист, и режиссер, и журналист, и краевед. Кем ты себя ощущаешь в большей степени? Или всем сразу?
– (Смеется) Я – режиссер документального кино. И этим все сказано. Когда я делал фильм «Памятник», то много времени пришлось провести в архивах, собирая материал. Ведь я работал, что называется, на местном материале. А значит, должен был знать историю родного края. Так что я стал отчасти и краеведом. А иначе фильма бы не получилось. Сценарий фильма тоже писал сам. Вот вы и решайте, кто я на самом деле.
– Что сегодня у тебя на рабочем столе?
– Заканчиваю работу с архивом Марины Петровны Скоромниковой. Фильм обязательно будет. Работаю над второй частью «Памятника». Объем информации столь велик, что в первую часть вошла только малая толика. К тому же я побывал к Карелии, на местах боев Полярной дивизии. Так что работы очень много.
– А дочь помогает отцу в работе?
– Конечно, Полина помогает мне. Несмотря на то, что по образованию она педагог и основная ее работа – по специальности. У нас в семье двое педагогов уже были, так что Полина продолжает династию. А работая со мной, она, например, освоила профессию оператора и помогает мне на съемках.
– Андрей, мы знакомы сто лет. У меня ощущение, что чем старше ты становишься, тем больше работаешь.
– Это не ощущение. Так оно и есть на самом деле. За десятилетия работы на телевидении накоплен огромный опыт. И жизненный, и профессиональный. Собраны огромные архивы. Так что настало время делиться накопленным, отдавать людям опыт, знания, умения, рассказывать о том, в каком замечательном краю мы живем, о том, какие замечательные у нас люди.
Андрей ПРИВАЛИХИН.
Фото из архива Андрея СЫЧЕВА.