Их родители – чистокровные саами. С детства в их семьях звучала саамская речь, на столе всегда были рыба и оленина, в быту окружали вещи и предметы, сделанные из кожи, меха, рога и кости оленя. Когда они встретились и решили дальше по жизни идти вместе, то создали семью, которая по обеим линиям стала наследницей самобытной культуры. И как-то само собой так получилось, что, переехав из Ловозера в Мурманск, Виктория и Владимир Гусевы превратились в своеобразных просветителей – в тех, кто рассказывает городу и миру о традициях народа саами.
Тиррв! Здравствуйте!
Виктория и Владимир познакомились в Ловозере в лыжной секции. Сыграли свадьбу и жили то в Ловозере, то в Мурманске. А с 2016 года окончательно обосновались в столице Кольского Заполярья. Построили дом, на участке поставили футбольные ворота, зимой заливают каток. В свободное время папа тренирует здесь мальчишек, занимается бегом с дочкой. Спорту в этой семье уделяют особое внимание. Но не только этим выделяются Гусевы.
Если присмотреться, вы заметите, что во дворе у ребят вместо обычного игрового домика стоит имитация чума, в одежде и вещах домочадцев встречается много саамских элементов. Нет, они не ходят по городу в расшитой бисером национальной одежде, но, например, у Виктории при себе всегда есть маленькая дамская саамская сумочка. Ее дочь обожает носить национальные украшения, а мальчишки с удовольствием отходили все детство в саамских бурочках.
– Мы не говорим свободно по-саамски, больше понимаем, но спеть песню, прочесть стихи, рассказать о себе можем, – делится со мной Виктория. – Некоторые выражения в семье мы произносим только на саамском. Например, «тиррв» – «здравствуйте» по-русски. Когда кто-то стучится в дверь, говорим: «Ке пудэ?», то есть: «Кто пришел?». Если идем пить чай – это «чай югкэ», есть мясо – «вэнч поррэ». Эти обороты настолько плотно вошли в нашу жизнь, что на русском мы их практически не употребляем. В доме нас окружают саамские вещи. Это и такие мелочи, как очечник, игольница, посуда и целый стеллаж с книгами и материалами, посвященными саамской культуре. На столе у нас часто саамские блюда, рыба, оленина. Отец ловит семгу, щуку, окуня, меняет у оленеводов на мясо либо мы покупаем сами. Ягоды собираем каждый год, ходим на сопки всей семьей. Несколько лет назад с родственниками на две недели уехали за морошкой. Арендовали вездеход и на нем ездили по тундре, останавливаясь на ночевки в саамских домиках, где живут оленеводы, кочующие со своим стадом в поисках ягеля. Это было незабываемое путешествие!
Визитная карточка
Переехав в Мурманск, Виктория устроилась на работу педагогом-психологом в детский сад и практически сразу стала знакомить детей с национальными традициями. Она рассказывала дошколятам саамские сказки, показывала, как выглядят одежда и предметы быта, ставила с ними сценки.
– Узнав о моей деятельности, меня пригласили выступить на встрече педагогов, чтобы рассказать о моем народе и проектах, – вспоминает Виктория Евгеньевна. – Я подготовилась и рассказала. После этого меня позвали на конференцию, потом – на другую, стали постоянно куда-то приглашать с докладами. Я не хотела везде выступать с одним и тем же материалом, пришлось искать дополнительную информацию о саами.
Так, лет пять назад Виктория со своей старшей дочерью Вероникой начали писать исследовательскую работу. Пытались разобраться, можно ли приобщить детей разных национальностей к саамской культуре и что нужно для этого сделать.
– Исследование шло в течение учебного года. Мы поняли, что детям нужна наглядность, и Вероника стала приносить в гимназию, где учится, разные предметы быта, одежду, саамские украшения, которые есть в нашей семье. Ребята видели, как все выглядит, могли пощупать, что-то примерить, – продолжает моя собеседница. – А так как дома у нас очень много саамских предметов, мы готовы были ими поделиться. Я предложила директору выделить в гимназии уголок под небольшую выставку. Директору эта идея понравилась, и общими усилиями в гимназии № 1 был создан саамский мини-музей.
Среди экспонатов – бурки из шкуры оленя, женский головной убор, рукавицы с орнаментом, платок, пояса, юпа – мужская рубашка и другие предметы одежды. Есть украшения, панно, сумочки, игрушки, коллекция кукол в женской и мужской саамской одежде. Особая гордость – дидактический материал, помогающий школьникам в освоении языка. Это букварь, ребусы, кроссворды, развивающие пособия, прописи и большие плакаты с картинками и саамскими словами по темам: еда, посуда, одежда, предметы быта.
– Плакаты созданы саамскими педагогами из Ловозера, напечатано всего пару десятков экземпляров, и один из них достался нам, – говорит мурманчанка. – Наш мини-музей постоянно пополняется. Вот саамская рубашка недавно стала мала моему младшему сыну, я ее в музей передала. Подключились ребята из других классов, приносят свои экспонаты. Теперь эта выставка является одной из визитных карточек нашей гимназии.
Три сыночка и одна дочка
Однажды Виктории пришла мысль, что неплохо было бы с детьми подготовить небольшую театральную постановку на саамском языке, чтобы зрители могли услышать живую речь. Так появилась семейная творческая саамская группа, коллектив «Самь парна», в переводе на русский – «Саамские ребята».
– Наш коллектив состоит из нас с мужем, дочери и троих сыновей. Супруг, конечно, больше занят декорациями, технической частью спектакля, но всегда поддерживает нас. А мы с детьми выступаем, иногда к нам присоединяются двоюродные и троюродные братья и сестры, – рассказывает Виктория. – У нас уже много спектаклей подготовлено, ездим по разным концертам и фестивалям. В основном по Мурманской области, конечно, но были и на фестивалях по обмену культур в Калуге, Евпатории. Как-то дети заняли первое место на празднике в Оленегорске, благодаря чему попали в лагерь «Таланты Арктики» и, выиграв там конкурс, ездили в Совет Федерации на награждение.
На таких встречах семья Гусевых танцует, читает стихи, поет, показывает сценки. Недавно они вернулись с очередного фестиваля детских саамских театрализованных постановок с двумя победами. В одной из номинаций первое место завоевала группа «Самь парна», а в другой – коллектив гимназии № 1. Одноклассники Вероники настолько приобщились к саамской культуре, что стали изучать язык, участвовать в мини-спектаклях и побеждать!
Улица деда
Несмотря на множество побед, самой ценной Гусевы считают первое место в номинации «Хранитель традиций» в региональном этапе всероссийского конкурса «Семья года».
– Конкурс проходил заочно. Нужно было написать рассказ о себе, семье, наших традициях, предках. Я указала, что мой дедушка Тимофей Данилов вместе со своими братьями участвовал в оленетранспортных батальонах, у них много наград. В честь моего двоюродного деда Ивана Данилова, героя войны, в Ловозере, откуда мы родом, даже улица названа, – гордится Виктория. – Мы приготовили презентацию с фотографиями и нарезкой наших выступлений, приложили к рассказу видеоролик. В итоге сначала заняли первое место в городском этапе конкурса, потом – в региональном, а теперь будем готовиться к всероссийскому соревнованию, которое состоится в октябре в Москве.
Виктория считает, что победа им досталась не только потому, что они в своей семье сохраняют и чтут традиции национальной культуры, но и благодаря тому, что занимаются просветительством на разных уровнях. Виктория даже диссертацию написала по теме формирования нравственных представлений у детей старшего дошкольного возраста посредством саамской культуры. А потом по ней издала одноименную книгу.
– Мы везде, где находимся, приобщаем окружающих к культуре саами. Старшие дети – одноклассников в школе, я с младшими – ребят в детском саду, – поясняет Виктория. – Я порой вижу, докладчики, рассказывая о саами, во многом заблуждаются, даже изображения показывают не саами, а других северных народов. Хотелось бы, чтобы жители нашего края были знакомы с настоящей культурой саами, коренного населения Кольского полуострова, с правильной информацией о нем, и мы приложим все усилия, чтобы ошибок в этой сфере было как можно меньше.
Надежда ТУРЛОВА
Фото из личного архива семьи ГУСЕВЫХ