Когда Мурман Леванович Капанадзе представляется, новые знакомые улыбаются и недоверчиво переспрашивают:
- Как-как вас зовут?
- Мое имя — грузинское ине имеет отношения к древнему названию Кольского края и его современной столицы, — привычно объясняет он. — Хотя… судьба навсегда сроднила меня с почти тезкой — городом Мурманском. Здесь в Великую Отечественную воевал мой отец, и я, как и многие мурманчане, посвятил свою жизнь морю. Так что я — настоящий Мурман.
В нашем городе насчитывается около трех с половиной тысяч обладателей интересных и непривычных для слуха имен. И с каждым днем их становится все больше…
Новое — хорошо забытое старое
- Порой между нами и родителями, решившими назвать ребенка необычным именем, происходит противостояние, которое длится месяцами, — рассказывают сотрудники мурманского загса. — Со справочниками в руках мы пытаемся объяснить, что малыша нельзя называть, как придет в голову.
Но иногда отцы и матери упорствуют. Так, сейчас где-то в Мурманске растет мальчик, которого родители очень хотели назвать Бобиком. Им приснилось, что, если ребенку дать именно такое имя, он непременно станет звездой. Но сотрудники загса все же уговорили папу с мамой в свидетельстве о рождении записать имя Боб. Все-таки серьезнее, чем Бобик.
- В целом мурманчане стали ответственнее подходить к выбору имени, — продолжают сотрудники загса. — И в святцы заглянут, и в Интернете значение выяснят, и всех родственников с обеих сторон переберут. Целый список имен составят.
Мальчиков сейчас часто называют еще недавно забытыми Иванами, Никитами, Даниилами. Девочек — Дарьями, Софьями, Аринами. Возродились и совсем, казалось бы, архаичные — Агафья, Фекла, Пелагея, Дионисий, Елисей, Аристарх. А один из мурманских священников назвал младшую дочку Павлой. Несколько новорожденных северянок в этом году получили имена иностранного происхождения — Жозефина, Беатриса, Прозерпина.
Анжелика — любимое имя нэпманов
Особое беспокойство работникам загса доставили в этом году любители сокращений.
- Не можем мы написать в свидетельстве о рождении — Алекс, Сева или Петя, — сетуют они. — Только полную форму имени.
- Стремление называть детей сокращенно связано с упрощением языковой культуры, — объясняет доцент кафедры русского языка Мурманского педагогического университета Светлана Антошина. — До середины двадцатого века в общении было три стиля — высокий, средний и низкий. Полные имена принадлежат к высокому официальному стилю, сокращения — к среднему, бытовому, разговорному. Сейчас большинство людей стремится говорить просто, поэтому сокращенные формы воспринимаются как самостоятельные.
Изучением имен людей занимается целая наука — ономастика. Ее специалисты разделяют имена на дохристианские и христианские. Пожалуй, самое древнее и используемое по сей день языческое имя — Богдан. До крещения Руси детей было принято называть по дням недели, числу, каким ребенок был в семье, а также отмечать в имени черты характера. Дохристианские имена стали основой многих русских фамилий — Третьяк, Девятко, Жданов.
- Интересно, что необычные имена подвержены колебаниям. В разное время на пике моды оказываются то старинные русские христианские имена, то заимствования из европейских языков, — замечает Светлана Антошина. — К примеру, в эпоху НЭПа стали распространенными непривычные тогда русскому слуху имена Анжелика и Аркадий. Второй расцвет европейских заимствований случился в “хрущевскую оттепель”, поскольку стали доступны переводы западной литературы. А в восьмидесятые, наоборот, прошла волна редких христианских имен.
Героини романов
Мурманчанке Эвелине Макаровой дал имя отец.
- Он очень любит романы французского писателя Оноре де Бальзака, — рассказывает Эвелина. — А возлюбленной и музой этого известного литератора была некая Эвелина Ганская. Так что, когда родилась девочка, папа ни минуты не сомневался, как меня назвать.
Еще одна обладательница иностранного имени — Мэри Станиславовна Бероева может похвастаться не менее романтической историей его происхождения.
- Первой любовью моей мамы был английский морской офицер из Полярного конвоя, говорит она. — Они познакомились в Мурманске во время войны. Мою маму звали Мария, но англичанин предпочитал называть ее Мэри. К сожалению, счастливого конца у романа не получилось. Офицер вернулся на родину, а мама родила меня и назвала в память о нем.
Священники спорят
- Если девочку зовут Вишней, то какому святому за нее молиться? Ведь в святцах подобного имени нет, — размышляет вслух иеромонах храма Спаса на водах отец Максим. — У малыша должен быть небесный покровитель. В каждый день года принято поминать определенных святых. Верующий человек заглянет в святцы и в зависимости от дня рождения ребенка выберет ему имя. Многие родители советуются со священником.
Есть среди библейских имен и своеобразные табу. Например, мальчика нельзя назвать Иисусом.
Служители православной церкви не хуже лингвистов знают историю христианских имен. Оказывается, женское имя Римма когда-то было мужским, а Анастасия — форма от Анастасий.
Святцы тоже иногда меняются. До 2000 года в них не было имени Юрий. Юр крестили Георгиями. А потом на соборе был канонизирован мученик Юрий Новиков, гонимый большевиками, и теперь Юрий занял свое место среди православных имен. Долгое время в церковной среде велись дискуссии об имени Эдуард. В конце концов обнаружили князя с таким именем, жившего в эпоху первохристиан и прославившегося силой веры. Теперь и Эдуардами крестить можно.
Милания — не Меланья
По библейскому преданию, первых людей звали Адамом и Евой. Но до сих пор, несмотря на возросший интерес к православной культуре, детей редко так называют. Видимо, родителям не нравится, что первых людей изгнали из рая. Всего в Мурманске живет три взрослых Адама и столько же Ев. Мурманчанина Адама Максимовича Нестеровича назвали в память о дедушке. А вот Ева Ярославовна Насид получила свое имя в честь праматери всех женщин.
- Ева — женщины с характером, — считает она. — Это бунтарка, реформатор. Если бы не она, мир бы так и стоял на месте.
Кстати, недавно Еве Ярославовне пришлось выдержать схватку с сотрудниками загса.
- Мы хотели назвать внучку Милания, — рассказывает женщина. — Данное имя имеет славянские корни и образовано от слова "милая". Но в загсе нам сказали, что такого имени нет, и записали девочку Меланьей. А это имя означает "темная, смуглая" и совсем не подходит нашей девочке. Пришлось смириться.
Обладателям редких имен в какой-то степени проще при общении с людьми. Такое имя привлекает больше внимания, и его хозяина, даже если и захочешь, не забудешь.
Ирина ТВЕРИТИНОВА.
Фото Андрея ПРОНИНА.
#Выбор редакции